|
21 декабря 2006 года автор книги на своем официальном сайте сообщила название книги, но чтобы узнать название, нужно было выполнить мини-квест. Тогда же оно было опубликовано на сайте издательства Bloomsbury. В русском языке возникли вопросы по поводу перевода слова «hallows» и поэтому существует три основные версии названия книги: «Гарри Поттер и Роковые мощи» (это почти дословный перевод, хотя не совсем понятно, что в таком случае имела в виду автор), «Гарри Поттер и Реликвии смерти», «Гарри Поттер и Смертельные гробницы». Сама Роулинг за несколько дней до выхода книги опубликовала альтернативное название книги для переводчиков — «Harry Potter and the Relics of Death». Это заглавие предназначается для правильного перевода на другие языки словосочетание «Deathly Hallows».
|